Gepubliceerd op vrijdag 11 april 2008
IEF 5962
De weergave van dit artikel is misschien niet optimaal, omdat deze is overgenomen uit onze oudere databank.

Inwerkingtreding Vertalingenprotocol en Herziene Rijksoctrooiwet

ocbw.gifDe inwerkingtreding van het Vertalingenprotocol heeft geruime tijd afgehangen van bekrachtiging door Frankrijk. Frankrijk heeft eind vorig jaar bekrachtigd met als gevolg dat het Vertalingenprotocol in Europa op 1 mei 2008 inwerking kan treden.

Het Vertalingenprotocol heeft ten doel een vermindering van de kosten van het verkrijgen van een Europees octrooi te bereiken door een beperking van de vertaaleisen. Indien het Europees octrooi in het Engels is verleend dan zal het Octrooicentrum Nederland alleen nog maar een vertaling van de octrooiconclusies verlangen i.p.v. het gehele octrooi.

In 2005 is de Rijksoctrooiwet reeds aan het Vertalingenprotocol aangepast. De inwerkingtreding van deze bepaling op 1 mei as is onlangs afgekondigd in het Staatsblad. Deze bepaling is in een later wetsvoorstel ‘Evaluatie Rijksoctrooiwet 2006’ gewijzigd. Ook deze bepaling zal op 1 mei inwerking treden. De overige bepalingen van deze wet zoals de afschaffing van het 6-jarig octrooi en de mogelijkheid van het Engelstalig indienen van een rijksoctrooiaanvraag, zullen op 5 juni inwerking treden, gelijktijdig met het evenement Kansrijk.

Het doel van Kansrijk is het bieden van een platform van het innovatieve MKB, kennisinstellingen en overheid om innovatie en duurzame economische groei te versterken. Octrooien spelen een belangrijke rol binnen het innovatieproces. In kader van het zichtbaar maken van relevante ontwikkelingen is de wijziging van de Rijksoctrooisysteem van direct belang voor de aanwezige doelgroep, namelijk het innovatieve MKB. Om die reden is het evenement Kansrijk een geschikte gelegenheid om de wijzigingen van het vernieuwde Rijksoctrooisysteem over het voetlicht te brengen.

Lees meer in  Stbl. 2008, 107 en Stbl. 2008, 106.